Uyghur Oqughuchilar Munbiri
Uyghur Oqughuchilar Munbiri

yawrupada oquwatqan, we yawrupagha kilip oqushqa qiziqidighan uyghurlar üchün pikir almashturush supisi
 
HomeHome  Uyghur Latin YiziqiUyghur Latin Yiziqi  CalendarCalendar  GalleryGallery  IzdeshIzdesh  XetküchlerXetküchler  FAQ (Soal-Jawablar)FAQ (Soal-Jawablar)  TizimlitishTizimlitish  mushtir bolungmushtir bolung  Kirish  
Latest topics
» Yengi Eza(lar)din Munber Ehlige Salam
by alibay 19.07.12 11:59

» 2012-yilliq wetendin kelgen oqush mukapat puligha iltimas qilish waqti toshup qaldi
by oghuzkb 02.05.12 3:25

» nijat hoshur akimizning körgezmisi yerlik xewerlerde
by oghuzkb 19.03.12 17:40

» Pseudomonas xinjiangensis sp – wetendin tepilghan bakterye
by Esra 28.12.11 13:37

» تۈركىيەدە ئوقۇش
by oghuzkb 26.12.11 2:47

» Germaniyege oqushqa kelgen zhongguoluq oqughuchilarning ozini tizimgha aldurush jedwili
by oghuzkb 19.11.11 14:36

» uyghur dokturlar heqqide
by Mung_kuy 10.09.11 11:19

» Xosh Xewer: Xinjiang tewelikidiki her millet oqughuchilirigha 2011. yildin bashlap oqush mukapat puli birildu.
by oghuzkb 05.09.11 4:26

» uyghur akadimyesige i'ane
by oghuzkb 30.08.11 13:57

ulinishlar
meripet

UA

Biliwal

UKIJ

Yulghun

TipTop

TipTop

meripet

Share Tewsiye
Diqqet

Bu peqet bir ilmi pikir almashturush supisi. eger bu yerdiki yazmilarda bashqilarning eser hoqoqigha, kishilik hoquqigha, jungxua xeliq jumhuryiti we yazghuchi özi yashawatqan dölettiki qanun-siyasetlerge xilapliq qilinidighan ehwal körülse, munbirimiz jawabkarliqni üstige almaydu, yazma yazghuchi özi ige boloshi kirek!


Share | 
 

 Nimis tili Grammatikisi (12)

Go down 
AptorMeséj
korshat
8.tomuz
avatar

Yézilmilar Sani : 325
töhpe : 615
tizimlatqan waqti : 2009-05-31
yishi : 35
Orni : Deutschland

YollashMawzu: Nimis tili Grammatikisi (12)   15.10.09 15:10

Tüzguchi:Hebibulla Ablimit

3.2.3.5. Futur I
(Kelgusi Zaman I)

Ish-herketning sözliniwatqan waqittin kéyin bolidighan yaki bolmaydighanlighini bilduridighan Péillar, kélidighan Zaman Péili dep atilidu.
German Tilida ikki kélidighan Zaman bar,Futur I, Futur II.
Futur I ,Uyghurchidiki kelgusi Zaman ;Futur II kelguside tamamlanghan Zaman dep élinidu. köpinche kelgusi Zamanda Futur I qollinilindu.

Futur I , werden yardemchi Péili we jümlining axirida kélidighan Infinitiv shekildiki Péil bilen meydangha kélidu. werden yardemchi Péili Shexislerde turlinidu.

Shixis: werden:

ich werde
du wirst
er,sie,es wird
wir werden
ihr werdet
sie werden
Sie werden

Futur I = Shexis + werden + Infinitiv.

Mesilen : suchen (izdimek)

Shexis: werden: Infinitiv: Terjimisi:

ich werde suchen izdeymen
du wirst suchen izdeysen
er,sie,es wird suchen izdeydu
wir werden suchen izdeymiz
ihr werdet suchen izdeysiler
sie werden suchen izdeydular
Sie werden suchen izdeysiz


Futur I ning jümle ichide qollinilishi:

Ich werde mit meinem Vater ins Kino gehen .
(Men Dadam bilen Kinogha barimen)

Peter wird in diesem Laden arbeiten.
(Peter bu Dukanda ishlimekchi)

Wir werden ein Auto kaufen.
(Biz bir Mashina alimiz)

Der Kranken wird auf den Arzt warten.
(Késeller Doxturni saqlaydu)

Meine Mutter wird heute Nudeln kochen.
(Apam bügün Ugre-chöp pishiridu)

Ihr werdet die Reise nicht machen.
(Siler Sayahet qilmaysiler)

3.2.3.6.Futur II
(Kelgusi Zaman II)

Futur II , German Tilida nahayiti az qollinilidu. Uyghurchigha "Kelguside tamamlanghan Zaman " dep terjime qilinidu.

Futur II yene werden yardemchi Péil we jümlining axirida Partizip Perfekt (Partizip II) sheklide kelgen Péil we haben yaki sein yardemchi Péillarning Infinitiv sheklining birlikte qollinilishi bilen meydangha kelidu.

Futur II = Shexis + werden + Partizip II + haben yaki sein.

Mesilen : suchen (izdimek)

Shexis: werden: Partizip II : haben: Terjimisi:

ich werde gesucht haben izdeydighan boldum
du wirst gesucht haben izdeydighan boldung
er,sie,es wird gesucht haben izdeydighan boldi
wir werden gesucht haben izdeydighan bolduq
ihr werdet gesucht haben izdeydighan boldunglar
sie werden gesucht haben izdeydighan boldilar
Sie werden gesucht haben izdeydighan boldingiz

erwachen (oyghanmaq):

Shexis: werden: PartizipII: sein: Terjimisi:

ich werde erwacht sein oyghanghan bolattim
du wisrt erwacht sein oyghanghan bolisen
er,sie,es wird erwacht sein oyghanghan bolidu
wir werden erwacht sein oyghanghan bolimiz
ihr werdet erwacht sein oyghanghan bolisiler
sie werden erwacht sein oyghanghan bolidular
Sie werden erwacht sein oyghanghan bolisiz


Futur II ning jümle ichide qollinilishi:

Ich werde das Buch beendet haben.
(Men Kitapni oqup bolghan bolimen)

Klaus wird die neuen Wörter gelernt haben.
(Klaus yéngi Sözlerni ügünip bolidu)

Dér Kranke wird in einer Stunde erwacht sein.
(Késel bir sa`et ichide oyghunup bolidu)

Mein Freund wird sein Fahrrad verkauft haben.
(Mining Dostum welsipitini satidighan boldi)

Die Polizei wird den Dieb gesucht haben.
(Saqchilar Oghrini izdeydighan boldi)

Die Wohnung wird in einer Woche renoviert sein.
(Öy bir heptide rémont qilinip bolidighan boldi)



3.2.4.Die unregelmäßige Konjugation
(Péillarning tertipsiz turlinishi)

Zamanlarda kelgende Péil tomurida özgurish bolidighan Péillar Tertipsiz Péil dep atilidu. yeni söz tomurida tawush özgirishi hasil qilghanlighi üchün, starke Verben(küchluk Péil) depmu ataydu. German Tilida 200 ge yéqin Tertipsiz Péil bolup, her-biri öz aldigha Qaidige boysunmighan halda özgiridu.

1.Tertipsiz Péil, hazirqi Zaman / Präsens de kelgende, eger söz tomurida "a, o, u" sozuq tawushlar bolsa , 2-Shexis birlik "du" we 3-Shexis birlik "er,sie,es" larda "ä, ö, ü" gha özgirip, söz tomurida tawush özgirishi hasil qilidu.

2. Tertipsiz Péil, Yéziqtiki ötken Zaman / Präteritüm de kelgende, söz tomuridiki sozuq tawushta özgirish bolidu we bu özgirishke Shexis kélishliri ulinidu.özgirishni Qaidige chushurip chüshendurush mümkin emes .her bir Péil öz aldigha özgiridu . biz bu Tertipsiz Péillarning Birlik 3-Shexiste kelgen Präteritum diki turlinishini yadqa ilishimizgha toghra kilidu. chünki, Birlik 3-Shixistiki özgergen Péil tomuri bashqa Shexisler üchünmu ortaq bolup, peqet bu tomurgha kéreklik Shexis kélish ulinipla kélidu.

3.Tertipsiz Péil, Éghizdiki ötken Zaman / Perfekt de kelgende,
haben we sein yademchi Péilning yardimi bilen tuzulup ,Péil qaidige boysunmighan halda tertipsiz özgiridu .biz bu herbir Péildiki özgirishni jediwelleshturup yadqa alimiz.

4. Tertipsiz Péil, Plusquamperfekt timu Perfekt ke oxshash özgiridu.

5. Tertipsiz Péil, Futur I de kelgende Péil Infinitiv halette kelgenligi üchün Péilda özgirish bolmaydu.

6.Tertipsiz Péil , Futur II da kelgende Péil Partizip Perfekt halitide qollinilinidighanli üchün her bir Péilni yuqarqidek yadqa ilishqa toghra kilidu.

Biz German Tilidiki bir qisim Tertipsiz Péillarning Birlik 3-Shexislerdiki Präsens , Präteritum we Perfekt de kélip, Péil tomurida qandaq özgirish bolidighanlighini töwendiki jedwelde kösitimiz.


UNREGELMAßIGE VERBEN:
(Tertipsiz Péillar)


Infinitiv: Präsens : Präteritum Perfekt:
( er,sie,es) (er,sie,es) (er,sie,es)

backen bäckt backte hat gebacken
(peshurmaq,qizartmaq)

befehlen befiehlt befahl hat befohlen
(buyruq qilmaq)

beginnen beginnt begann hat begonnen
(bashlimaq)

beißen beißt biß hat gebissen
(chishlimek)

bergen birgt barg hat geborgen
(qutqazmaq)

bersten birst barst ist geborsten
(yerilip kitish)

betrügen betrügt betrog hat betrogen
(aldimaq)

bewegen bewegt bewog hat gewogen
(herket qilmaq)

biegen biegt bog hat gebogen
(egmek)

bieten bietet bot hat geboten
(teminlimek)

binden bindet band hat gebunden
(tangmaq,baghlimaq)

bitten bittet bat hat gebeten
(tilimek)

blasen bläst blies hat geblasen
(puwlimek,chalmaq)

bleiben bleibt blieb ist geblieben
(qalmaq)

bleichen bleicht blich ist geblichen
(aqartmaq)

braten brät briet hat gebraten
(pishirmaq, kawap qilmaq)

brechen bricht brach hat gebrochen
(sunup ketish)

brennen brennt brannte hat gebrannt
(köydürmek)

bringen bringt brachte hat gebracht
(ekelmek)

denken denkt dachte hat gedacht
(oylimaq)

dingen dingt dingte hat gedungen
(yallimaq)

dreschen drischt drosch hat gedroschen
(dan ayrimaq)

dringen dringt drang ist gedrungen
(teship ötmek)

empfangen empfängt empfing hat empfangen
(tapshurup almaq)

erbleichen erbleicht erblich ist erblichen
(wapat bolmaq)

erkiesen erkiest erkor hat erkoren
(tallimaq)

erklimmen erklimmt erklomm hat erklommen
(yamashmaq)
erlöschen erlischt erlosch ist erloschen
(öchmek,yoqalmaq)
erschrecken erschrickt erschrack ist erschrocken
(qoruqmaq,chöchümek)

essen ißt aß hat gegessen
(tamaq yemek)

fahren fährt fuhr ist gefahren
(heydimek, ketmek)

fallen fällt fiel ist gefallen
(chüshmek)

fangen fängt fing hat gefangen
(qoghlap tutmaq)

finden findet fand hat gefunden
(tapmaq)

fliegen fliegt flog ist geflogen
(uchmaq)

fließen fließt floß ist geflossen
(aqmaq)

fressen frißt fraß hat gefressen
(yem yémek)

frieren friert fror hat gefroren
(muzlimaq)

geben gibt gab hat gegeben
(bermek)

gehen geht ging ist gegangen
(mangmaq, barmaq)

genesen genest genas ist genesen
(salametliki eslige kelmek)

genießen genießt genoß hat genossen
(hozurlanmaq)

gewinnen gewinnt gewann hat gewonnen
(yengmek)

gleichen gleicht glich hat geglichen
(oxshimaq)

graben gräbt grub hat gegraben
(kolimaq)

greifen greift griff hat gegriffen
(seqimdap tutmaq)

halten hält hielt hat gehalten
(tutmaq,qaldurmaq)

hängen hängt hing hat gehangen
(asmaq)

heben hebt hob hat gehoben
(kötürmek,tik tutmaq)

heißen heißt hieß hat geheißen
(dep....atimaq)

helfen hilft half hat geholfen
(yardem qilmaq)

kennen kennt kannte hat gekannt
(tonimaq,bilmek)

kneifen kneift kniff hat gekniffen
(chimdimaq,qismaq)

kommen kommt kam ist gekommen
(kelmek)

laden lädt lud hat geladen
(qachilimaq,teklip qilmaq)

laufen läuft lief ist gelaufen
(yügermek)

leihen leiht lieh hat geliehen
(ötne bermek)

lesen liest las hat gelesen
(oqumaq)

liegen liegt lag hat gelegen
(yatmaq)

lügen lügt log hat gelogen
(yalghan sözlimek)

mahlen mahlt mahlte hat gemahlen
(uwimaq)

meiden meidet mied hat gemieden
(yoshurunmaq)

melke melkt melkte hat gemolken
(saghmaq)

messen mißt maß hat gemessen
(ölchimek)

nehmen nimmt nahm hat genommen
(almaq)

nennen nennt nannte hat genannt
(isim qoymaq, dep....atimaq)

pfeifen pfeift pfiff hat gepfiffen
(isqirtmaq, sunay chalmaq)

preisen preist pries hat gepriesen
(medhiyelimek,mahtimaq)

quellen quillt quoll ist gequollen
(étilip chiqmaq)

raten rät riet hat geraten
(eqil körsetmek)

reiten reitet ritt ist geritten
(Atqa minmek)

rufen ruft rief hat gerufen
(chaqurmaq)

saugen saugt sog hat gesogen
(sümürmek, shorimaq)

schaffen schafft schuf hat geschaffen
(yaratmaq,orundimaq)

scheiden scheidet schied ist geschieden
(tallimaq,ayrimaq)

scheren schert schor hat geschoren
(kesmek)

schieben schiebt schob hat geschoben
(ittérmek,sörimek)

schießen schießt schoß hat geschossen
(miltiq atmaq)

schlafen schläft schlief hat geschlafen
(uxlimaq)

schlagen schlägt schlug hat geschlagen
(urmaq)

schwimmen schwimmt schwamm ist geschwommen
(su üzmek)

sehen sieht sah hat gesehen
(körmek)

senden sendet sandte hat gesandt
(ewetmek)

singen singt sang hat gesungen
(naxsha éytmaq)

sitzen sitzt saß hat gesessen
(olturmaq)

sprechen spricht sprach hat gesprochen
(sözleshmek)

stehen steht stand hat gestanden
(öre turmaq)

sterben stirbt starb ist gestorben
(ölmek)

tragen trägt trug hat getragen
(kötürmek, artmaq)

treffen trifft traf hat getroffen
(urmaq, uchrashmaq)

trinken trinkt troff hat getroffen
(ichmek)

tun tut tat hat getan
(ish qilmaq)

verbieten verbietet verbot hat verboten
(men`i qilmaq)

vergessen vergißt vergaß hat vergessen
(untmaq)

verlieren verliert verlor hat verloren
(yüttürüp qoymaq)

verzeihen verzeiht verzieh hat verziehen
(kechürmek)

wachsen wächst wuchs ist gewachsen
(chong bolmaq)

wegen wägt wog hat gewogen
( tarazida tartmaq)

wachen wäscht wusch hat gewaschen
(kir yumaq)

werfen wirft warf hat geworfen
(atmaq)

werben wirbt warb hat geworben
(élan qilmaq)

wissen weiß wußte hat gewußt
(bilmek)

ziehen zieht zog hat gezogen
(tartmaq)

zwingen zwingt zwang hat gezwungen
(mejburlimaq)
...............................................................................................

Bezi Tertipsiz Peillar Partizip Perfekt de hem haben hem sein bilen kelip, ayrim - ayrim Menalarni bildüridu.

Mesilen: biegen

1. haben bilen kelse "egmek " digen menini bildüridu.

Ich habe den Draht gebogen.
(Men Simni igiwettim)

2. sein bilen kelgende "egimek" digen menni bilduridu.

Ich bin um die Ecke gebogen.
(Men Doqmushtin egidim)

brechen :

1. haben bilen kelse "sundurmaq" digen menide.

Ich habe den Stab gebrochen.
(Kaltekni sunduriwettim)

2. sein bilen kelse "sunup ketmek" digen menide kilidu.

Sein Bein ist beim Unfall gebrochen.
( Weqede Puti sunup ketti)

erschrecken:

1.Hans hat seinen Vater erschreckt.
(Hans Dadisini qorqutti)

2. Wir sind sehr erschrocken.
(nahayiti qorqup kettuq)

fliegen:

1. Ich bin nach Kashkar geflogen.
( Qeshqerge uchtum)

2.Ich habe ein Flugzeug geflogen.
(Men Ayrupilan heydidim)

gebären:

1. Helga hat einen Sohn geboren.
(Helga bir Oghul tughdi)

2.Ich bin in Ghulja geboren
(Ghuljida tughuldum)


ziehen:

1.Das Pferd hat den Wagen gezogen.
(At bolsa Harwini söridi)

2.Wir sind nach München gezogen.
(Biz Munxengha köchöp kettuq)

senden:

1. Mein Vater mir einen Brief gesandt.
(Dadam Manga bir Het ewetti)

2.Radio Washington hat die neuen Schlager gesendet.
(Washington Radiosi yéngi Naxshilarni anglatti)

_________________
Büyük insanlar yingi pikirlerni tartishar,
Normal insanlar Netijini tartishar,
Kichik insanlar Kishilerni tartishar.
Choqqigha qaytish Go down
 
Nimis tili Grammatikisi (12)
Choqqigha qaytish 
1. bet (jem'iy 1 bet)

Permissions in this forum:Bu sehipidiki yézilmilargha jawab yazalmaysiz.
Uyghur Oqughuchilar Munbiri :: chet'el télidin derislikler-
Buninggha ötüsh: